Friday 19 June 2009

Gedichten en Animatie




1.a Gedicht: Egiediuslied Dichter: Anoniem


2.a Het gedicht is in oude nederlands geschreven, en een beetje mooielijk om te verstaan.


3.a Ik denk dat het filmpje niet echt bij het gedicht past, misschien alleen het begin. Dan gaat het gedicht over iets praten toen er iets anders in het filmpje gebeurt. Of misschien moet je oude nederlands echt verstaan om het gedicht echt te begrijpen.




1.b Gedicht: Regen Dichter: J. H. Leopold

2.b Ik vind dit gedicht mooi, maar niet echt leuk. Het heeft heel veel beeldspraak en het dichter heeft heel erg goede woorden gekozen.


3.b Ik vind niet dat het filmpje bij het gedicht past. In het filpje is de man heel woedend en het muziek heel dramatisch, en ik krijg deze gevoelens niet tijdens het lezen wan het gedicht.







4. Een filmpje kan een heel goed beeld creëeren als het goed gemaakt is. Dit geeft een betere begrip aan de kijker/lezer. Anders, als het filmpje niet erg goed past, raak je gewoon in de waar.



5. Het Gedicht :

In het park

Door het park gewandeld en hier
blijven staan

waarom, nou ja, we weten van elkaar
waarom, allebei denken we: jij
jij bent het

hier blijven staan om die ander
aan te kijken, te kussen.






Voor die gedicht zou het filmpje ongeveer zo gaan:


Er is een man en een vrouw die door het park wandelen, en dan kijken ze elkaar aan. Daarna is er een dacht bel voor hun beide en er in staat het word 'jij' . En dan gaan ze elkaar omhelzen.


Thursday 18 June 2009

De Vraag Wie Ze Is


Intussen huist ze al zo lang in mijn hoofd
en al zo bijna overal - maar wie ze is

een zinloze vraag, je zoekt in je herinneringen
naar iets onvoorstelbaars, ik weet het, maar
ook zinloze vragen vragen een antwoord

eigenlijk is ze nog steeds die jonge vrouw
die ik ooit toevallig ergens tegenkwam
- maar wie ze is - in mijn hoofd
vind ik haar niet terug

er zijn momenten dat ik ineens weer weet
dat de mens eenzaam is, ook ik

en dat ik naar haar kijk en denk: zij daar
dat is ze, zo zichtbaar, zo sterfelijk

------------------------------------
uit: 'Een man in de tuin', 2004.
BRON:
http://www.gedichten.nl/nedermap/gedichten/gedicht/138832.html?zoekresultaat=ja

Ik denk dat dit een mooi gedicht is. Want wat hier geschreven is, gaan veel mensen dat ooit ervaren.
‘ook zinloze vragen vragen een antwoord.’ Deze zin spreekt me het meeste aan, omdat het gewoon logisch klinkt; alle soort van vragen hebben een antwoord nodig, daarom heten ze vragen.
Eerst dacht ik dat hij was over iemand belangrijk aan het praten, maar dan als ik het weer las dan vroeg ik me af dat als ze zo’een mens is die een grote indruk laat en zo’een belangrijke persooon voor hem is, dan hoe kan hij haar zo makkelijk vergeten? Maar dan kom ik op de conclusie dat ze heeft een eenzaam beeld in zijn hoofd gelaten, en daar voor hij hoeft haar niet persoonlijk te kennen
Het gedicht gaat over een vrouw die de dichter eens had ontmoet maar hij kent haar niet en hij weet haar naam niet, alleen maar haar beeld. Het staat duidelijk in het tekst:
‘ die ik ooit toevallig ergens tegenkwam
- maar wie ze is - in mijn hoofd
vind ik haar niet terug ’







Die mooie beloften

De grazige weiden, de stille wateren,
ik heb ze gezocht en inderdaad
gevonden, ze waren nog mooier
dan mij was beloofd,
prachtig.

En in dit liefelijk landschap de zoon
van de maker, aan een boom genageld,
maar geen spoor van geweld
of verzet, alleen maar
vrede, rust.

Zijn lege ogen kijken het landschap in,
om zijn mond spelen eeuwige vragen,
waarom dan, wie ben je,
waar was je, e.d.

Zonder verwijt, hij moet hebben geweten
wat er zou gaan gebeuren.
Ik heb geen antwoord.

-----------------------------------

Bron: http://www.gedichten.nl/nedermap/netgedichten/netgedicht/61373.html?zoekresultaat=ja


Een heel mooie gedicht die gewoon het schoonheid van de wereld laat zien. Ik vind dat deze gedicht een heel rustgevende gevoel geeft, bijvoorbeeld, ‘De grazige weiden, de stille wateren,’ is een heel kalm zin. Het is ook een heel mooi gedicht omdat er een heel sterke beeld ven dit plek wordt gecreëerd. Maar volgens mij zijn ‘Zijn lege ogen kijken het landschap in, om zijn mond spelen eewige vragen,’ het meest emotioneel regels van dit hele gedicht. Het is heel simpel maar hebt een diepe betekenis. Wat voor vragen en hoe kunnen ze ‘spelen’? Eigenlijk wil de schrijver gewoon zeggen dat de man veel vragen had. Het eerste en tweede alineas vertellen ons hoe prachtige deze plek is. In het derde deel ontmoeten wij de man met vragen, en het laatste zegt ons dat er iets is gebeurd, waarover de man wist. Maar wij weten het niet. Volgens mij gaat dit gedicht over het dood gaan. Het mooie plek in het begin is de hemel, de man – het dooie ziel. Hij heeft begrepen dat hij dood zou gaan, daarom ‘zonder verwijt’. Het schrijver (of het ‘ik’ figuur) is een beetje verloren dus ‘Ik heb geen antwoord’.

Biografie

Gebooren op 4 augustus 1934 in Goor met het naam Rutger P. van den Hoofdakker, Rutger Kopland is opgegroeid in een calvanistische milieu. In 1959, toen hij 25 was, heeft hij medecijnen gestudeerd in het RijksUniversiteit van Groningen. In die tijd is hij begonnen met gedichten en cabaret teksten te schrijven. Van professie is Kopland psychiater, met als specialiteit depressie bestrijding door lichtterapie en slaapverschuiving. Onder anderen heeft hij in 1970 een psychiater essay bundel uitgebracht. Vanaf 1981 – 1995 was hij hoogleerar biologische psychiatrie in het RijksUniversiteit van Groningen, maar ging door met schrijven onder zijn pseudonym. Zijn poezie is vertaalt in het Engels, Duits en Frans en zijn gedichten bundels hebben veel prijzen ontvangen. Hij werd zelfs gevraagd en Koninlijke Onderscheiding, maar hij heeft het geweigerd. Nu is Rutger Kopland getrouwd, woont in Glimmen en heeft drie kinderen.

Theorie van de Poezie

Een dichter kan van verschillende schrijfvormen gebruik maken. Hier ga ik een paar uitleggen met voorbeelden die zijn genomen uit gedichten van Rutger Kopland.


Assonantie
-
Vorm van halfrijm waarbij van de beklemtoonde lettergrepen alleen de klinkers rijmen en niet de medeklinkers die erop volgen of eraan voorafgaan ('raam / staan'). Ook klinkerrijm genaamd. Voorbeeld:

"..daar ligt een verdwaald stuk van zijn gezicht..."


Uit: 'Over het verlangen naar een sigaret'





Alliteratie - De gelijkheid van beginklank, met name van de beginmedeklinker, op beklemtoonde plaatsen in het vers.Voorbeeld:

"...
zodat ik mij een lieve gevleugelde vrouw voorstelde..."
uit het gedicht 'De God in mijn hersenen', bundel 'Gelukk is Gevaarlijk'



Vrouwelijk Rijm- Rijm waarbij sprake is van een toonloze lettergreep, die volgt op de rijmende lettergreep.Vrouwelijk rijm is het synoniem voor slepend rijm. Voorbeeld:

"in de vroege morgen
de lijsterbessen duizenden tranen dragen
"

uit het gedicht 'Lijsterbessen', bundel 'Geluk is Gevaarlijk'

Bij deze rijm is het een halfrijm omdat 'mor' en 'dra' niet echt rijmen.



Metafoor- Bij een metafoor treedt het beeld in plaats van het bedoelde, waarbij tussen beeld en bedoelde een overeenkomst is. Voorbeeld:


"...kan ik met droge ogen..."
Uit het gedicht 'Jonge Sla', bundel 'Alles op de fiets '


Met 'drogen ogen' bedoeld Rutger Kopland dat het persoon niet huilt.



Rijmschema- Het schema van de rangschikking, opeenvolging en/of afwisseling van de rijmen. Rutger Kopland heeft niet veel rijm in zijn gedichten, bijvoorbeeld:



In het park

Door het park gewandeld en hier (a)
blijven staan (b)

waarom, nou ja, we weten van elkaar (c)
waarom, allebei denken we: jij (d)
jij bent het (e)

hier blijven staan om die ander (f)
aan te kijken, te kussen. (g)





Bronnen:


www.gedichten.nl


http://www.teachersparadise.com/ency/nl/wikipedia/m/me/metafoor.html


www.klassiekegedichten.italics.net/wb





Monday 15 June 2009

Overzicht van Boeken en Websites

De volgende zijn de websites en boeken die over de werk van Rutger Kopland gaan...


The Netherlands- Poetry International Web, Rutger Kopland

Die website is engelstalig en gaat over zijn carriere. Het is een website waarin poezie van over het wereld staat. Enkele gedichten van Rutger Kopland zijn ook in het engels vertaald.



Gedichten.nl

Een hele mooie site waarin heel veel gedichten van Nederlandse dichters zijn te vinden. Het heeft makkeliijk zoek opties en is wel georganiseerd.


Interview met Rutger Kopland 'Alles wat er staat was nodig' door Sander de Vaan

Rutger Kopland is geinterviewd door Sander de Vaan over zijn schrijverschap, pzie en andere zaken.


Dichter Rutger Kopland

Een site met zijn biografie; leven, gedichten en prijzen.


Tuesday 2 June 2009

Deze website gaat over de dichter Rutger Kopland, zijn leven en zijn poezie. Hier heb je te vinden : zijn gedichten, biografie, enz...


Een beetje over Rutger Kopland :

Rutger Kopland is één van de populairste dichters van deze tijd. Hij is bovendien in verschillende talen vertaald en heeft een aantal belangrijke poëzieprijzen gewonnen. Naast zijn literaire werk is Kopland van beroep psychiater en was hij werkzaam als wetenschapper in de psychiatrie.



Rutger Kopland

Volledig naam:
Rutger P. Hendrik van den Hoofdakker

Geboortedatum:
4 Augustus 1934

Geboorteplaats:
Goor, Hof van Twente, Nederland


Bibliografie

  • Onder het vee (Van Oorschot, Amsterdam 1966)
  • Het orgeltje van Yesterday (Van Oorschot, Amsterdam 1968)
  • Alles op de fiets (Van Oorschot, Amsterdam 1969)
  • Wie wat vindt heeft slecht gezocht (Van Oorschot, Amsterdam 1972)
  • Een lege plek om te blijven (Van Oorschot, Amsterdam 1975)
  • Al die mooie beloften (Van Oorschot, Amsterdam 1978)
  • Dit uitzicht (Van Oorschot, Amsterdam 1982)
  • Voor het verdwijnt en daarna (Van Oorschot, Amsterdam 1985)
  • Herinneringen aan het onbekende (Anthology, Van Oorschot, Amsterdam 1988)
  • Dankzij de dingen (Van Oorschot, Amsterdam 1989)
  • Geduldig gereedschap (Van Oorschot, Amsterdam 1993)
  • Tot het ons loslaat (Van Oorschot, Amsterdam 1997)
  • Verzamelde gedichten (1966-1999) (Collected Poems, Van Oorschot, Amsterdam 1999)
  • Geluk is gevaarlijk (Anthology, Maarten Muntinga; Rainbow Pocket, Amsterdam 1999)
  • Over het verlangen naar een sigaret (Van Oorschot, Amsterdam 2001)
  • Wat water achterliet (Gedichtendagbundel, Poetry International/Van Oorschot, Rotterdam-Amsterdam 2004)
  • Een man in de tuin (Van Oorschot, Amsterdam 2004)
  • Verzamelde gedichten (Collected Poems, Van Oorschot, Amsterdam 2007)
  • Toen ik dit zag (Van Oorschot, Amsterdam 2008)


Bronnen
beeld:
http://dekuchendegoudvis.blogspot.com/2007/12/zendtijd-voor-politieke-partijen.html
tekst:
http://netherlands.poetryinternationalweb.org/piw_cms/cms/cms_module/index.php?obj_id=4035
http://nl.wikipedia.org/wiki/Rutger_Kopland